Рождённая в полнолуние - Страница 68


К оглавлению

68

Когда мы пошли к нему, он поднял голову и слабо улыбнулся.

— С вами всё в порядке, — проговорил он на ломаном русском. — Я рад.

— Сэм… — начала я, когда мы присели около него. — Тебе нужно переодеться, иначе простынешь.

Но он проигнорировал меня.

— Знаешь, где-то в глубине души, я понимал, что-то не так. Она вела себя странно, будто не хотела быть со мной. Но я списывал это на страх перед изменением, но нет, дело было в другом. Она… Я чувствую пустоту внутри, и не знаю, как избавиться от этого мерзкого чувства.

— Давай для начала, мы тебя переоденем, а там подумаем над этим, — предложила Катя.

— Её уже похоронили?

Мы не ответили, так как знали, что с этим возникли проблемы. Тело Мари нужно было отправить к её родным. Но вот как объяснить её гибель? Не расскажешь же, что она погибла в войне оборотней. Нас всех упрячут в психушку. Но так же мы знали, что Алекс вызвал полицию и медиков, чтобы сообщить о несчастном случае. Он даже связался с Диной и сообщил о случившемся. Все были поставлены в известность, но вот только мы знали правду, что никакого несчастного случая не было, что это было хладнокровное убийство.

Возможно, Скотт сделал Сэму одолжение, убив Мари. Если она с такой лёгкостью предала его, то кто знает, что случилось бы, если бы они были вместе.

— Так её похоронили?

— Нет, — ответила я. — Алекс ждёт приезда полиции. Её отправят к родным, и те её похоронят.

— Ясно. Что он скажет полиции?

— Что это был несчастный случай, — ответила Маша.

— Хорошо. Они поверят. Рейд умеет убеждать, — кивнул Сэм и стал раздеваться. Мы же отвернулись, чтобы не смущаться, так как его навряд ли смущало бы то, что мы видим его обнажённым.

Когда он разделся, у нас возникла проблема. Вещей Сэма не было в доме.

— Я спрошу что-нибудь у парней, — пообещала я, и выскочила из комнаты, оставит девушек с Сэмом.

Встретив Михаэля, я объяснила ему ситуацию, и он согласился одолжить Сэму что-нибудь из своей одежды, правда, при условии, что он пойдёт со мной и заберёт оттуда Катю. Я лишь пожала плечами. Инстинкты, что тут поделаешь. Но когда мы подходили к комнате, из неё выходил Макс с Машей на плече. Она возмущалась и колотила его по спине.

— Да что ты себе позволяешь? Поставь меня, Макс.

— Не будешь пялиться на голых мужиков.

— Да не пялилась я на него. И вообще, мы с девочками за него волнуемся.

— Будешь волноваться за него, когда он оденется.

Маша зарычала, а Макс легонько шлёпнул её по попе и пронёс мимо нас, при этом извинившись.

Когда мы зашли в комнату, Сэма не было внутри, была лишь одна Катя.

— А где…

— Он в ванной. Ушёл, чтобы не смущать и не злить наших.

— Ну и правильно, — кинув одежду на кровать, сказал Михаэль.

Он подошёл к Кате и обнял её за талию.

— Пойдём-ка.

Когда я осталась одна в комнате, то подошла к двери ванной.

— Сэм, тут одежду принесли. Она на кровати. В общем, ты переодевайся и спускайся вниз, будем есть. Хорошо?

— Да, хорошо. Спасибо, — услышала я в ответ и тоже покинула комнату.

На обратном пути меня всё никак не оставляла мысль, что Мари не была парой Сэма. И пока я шла к нашей спальне с Алексом, я уверилась в этом. Вот только дойти до спальни спокойно мне не дали.

Как из-под земли, появился передо мной Томас. Он что-то жевал.

— Хочешь? — протянул он мне… маринованных осьминогов. Я скривилась. — Не любишь морепродукты?

— Нет, не люблю.

— Зря. Вкусно.

— Чего тебе надо? — спросила я, так как чувствовала, что меня сейчас стошнит.

Томас приподнял брови и даже перестал жевать.

— Сколько враждебности.

— А что ты хотел?! Ещё совсем недавно ты намеривался меня убить.

— Эм-м-м… Ал бы не позволил. Ты его пара.

— И что? — скрестила я руки на груди. — Что с этого? Ты хотел меня убить.

Он даже смутился.

— Прости. Я лишь выполнял приказ.

— Ну да. Знаешь, что я заметила?

— Что?

— Вы так легко присягнули Алексу, когда он убил Скотта, что просто напрашивается вопрос: а не предадите ли вы его, когда кто-нибудь другой заявит свои права на его место?

Он задумался.

— Логично. Но ты забываешь, что предки Ала много лет вели нас.

— Да, но вы выгнали братьев после смерти их отца. Ты же был одним из тех, кто предал Алекса. А вы были друзьями.

Томас прислонился к стене и опустил голову. Я видела, что ему было стыдно.

— Да, я был одним из тех, кто предал их. Но у меня была причина, чтобы поступить так.

— Причина? И какая же?

— Скотт поклялся причинить вред моей сестре, Анастейше. Она была беременна на тот момент. Я бы не пережил, если бы с ней что-то случилось. Она всё, что есть в моей жизни.

Я выпрямилась. Он говорил о своей сестре так, будто она была его возлюбленной.

— Тебя это удивляет?

— Что?

— У тебя на лице написано то, что ты думаешь. Да, Ира, вот такой я извращенец. Люблю свою сестру, но не как брат, а как мужчина. Но она счастлива со своей парой. И я рад за неё.

Я не знала, что сказать. Вот это признание. Я была в шоке.

— Прости. Я не должен был тебе это говорить. Но я просто хотел, чтобы ты знала, почему я предал Ала.

— Он знает?

— Думаю, да. Потому что я не вижу другой причины, почему он меня простил. Слушай, — подошёл он ко мне. — Я… я хочу подружиться с тобой. Я вижу, что ты хорошая. А в моей жизни было мало хорошего, ну не считая Анастейши и Ала. Поэтому, позволь мне предложить тебе свою дружбу, сестрёнка.

Я открыла рот, чтобы послать его, но Томас засунул мне в рот осьминожку, чем заставил замолчать.

68